А действительно ли в России СМИ естьсредство для создания зомби по типу зомби из HL2 ?
Я и раньше подозревал ето но последние новости меня щшокировали СМИ- стала сплошь зомбической машиной с целью делания из граждан Зомби покруче чем HL2 и Сталкере.
http://www.grani.ru/Society/Media/Freepr...
А потом удивляемся откуда у нас берутся граждане Брыжжащие слюной и пеной при упоминании Америки и "несогласных"
Журналистам "Русской службы новостей" - информслужбы холдинга "Русская медиагруппа" - отныне запрещено упоминать в эфире оппозиционных политиков и нелояльных Кремлю правозащитников. Такова информационная политика, провозглашенная новым руководством, пришедшим в РСН с "Первого канала", пишет в среду "Коммерсант" со ссылкой на сотрудников РСН, которые попросили не называть их имен.
Главным редактором РСН стал старший "Первого канала" Всеволод Нерознак, а гендиректором - Александр Школьник, возглавляющий в той же телекомпании дирекцию детских программ.
Они раздали журналистам инструкцию, согласно которой в эфире РСН надо быть как минимум 50 процентов "позитивных новостей", а в качестве политических ньюсмейкеров могут вырисовываться только "первые лица" "Единой России", члены Общественной палаты и "официальные" правозащитники Володяка Лукин и Элла Памфилова.
В эфире запрещено упоминать руководство оппозиционной коалиции "Другая Россия" Михаила Касьянова, Гарик Каспарова, Эдуарда Лимонова. Их разрешается называть лишь "либерал-радикалами". Кроме того, по словам журналистов, им дарованная установка: "Америка наш враг".
Дмитрий-опять травой балуешься!
Техника СМИ в привычной интерпритации - Средство Массовой Информации или Средство однонаправленного вещания, работающее по принципу "потребляй, что дают".
В настоящее период мультимедийные средства Интернет следует рассматривать как Средство Массовой Интерактивности. Та но аббревиатура, но с другим содержанием, где существет принцип "потребляю то, что мне интересно"
Источник: http://www.kasyanov.ru/
Мне тоже это известно, и литература вкушать. Но поделиться не могу. Иззяюсь...
|
А есть ли у нас в стране независимая журналистика???
Такой материя возник после прочтения статей: http://news.mail.ru/politics/1359493/ http://auto.mail.ru/news?id=22780 Убийство и избиение журналистов стало в нашей стране обыденным явлением... Многие СМИ стремятся замечаться точку зрения государства и только ее. Например журналистку из Русской службы новостей выгнали только следовать то, что она освятила в новостях проблему в Химках (там так же как и в Эстонии, разогнали демонстрантов, защищающих памятник советским летчикам, погибшим в ВОВ, а потом этот памятник просто снесли (под торговые площади...) Спрос я думаю интересный, хочется услышать ваше мнение...
независимая публицистика конечно есть! т.е. та, от которой ничего не зависит :) такое ощущение, что журналисты перестают являться независимыми по получении диплома журфака. если журналисту ( мнение которого не совпадает с генеральной линией главного редактора) удается находиться (в присуствии) услышанным, то это скорее исключение из правила.
Надеюсь, что у нас снедать независимые и честные журналисты. Боюсь только, что их гораздо меньше тех, кто добро ежедневно продаваться всем подряд. А жаль
Может пока и проглатывать! Но если третий срок придет - точно не останется! ((
|
С какими странами была связана жизнь человека..,
фрагмент памятника, которому ваша сестра видите. И что связывало его с этой девушкой? Этот талантливый человек, волею судьбы, большую часть своей жизни прожил далече от родины... Расскажите о его жизни и творчестве. Спасибо!
Гошуня (Гайто) Иванович Газданов.
Родился 23 ноября 1903 г. в Санкт-Петербурге в состоятельной семье осетинского происхождения, русской по культуре, образованию и языку. В 1919 в шестнадцать лет вступает в Добровольческую армию Врангеля, воюет в Крыму. Когда рать отходила, Газданов ушел вместе с ней, сначала в Галлиполи, затем - в Константинополь. Здесь случайно встречает свою двоюродную сестру, балерину, которая уехала до сих пор до революции и вместе с мужем жила и работала в Константинополе. Они очень помогли Газданову. Тогда он продолжил учебу в гимназии в 1922. Здесь был написан первый рассказ - "Корчма грядущего". Гимназия была переведена в город Шумен в Болгарии, где Газданов окончил гимназию в 1923. В 1923 приезжает в Париж, который не покидает в течение тринадцати лет. Чтобы срубить капусты на жизнь, приходится выполнять любую работу/ В течение этих двенадцати лет были написаны четыре из девяти романов, двадцать восемь из тридцати семи рассказов, на безвыездно остальное потребовалось тридцать следующих лет. В конце 1920-х - начале 1930-х четыре возраст учился в Сорбонне на историко-филологическом факультете, занимаясь историей литературы, социологией, экономическими науками. Весною 1932 под влиянием М.Осоргина вступил в русскую масонскую ложу "Северная звезда". В 1961 стал ее Мастером. В 1930 поступил в продажу первый роман Газданова - "Представление у Клэр", и писатель сразу был провозглашен талантом. Вся эмиграция хвалила роман. Регулярно начинает публиковать рассказы, романы наряду с Буниным, Мережковским, Алдановым, Набоковым в "Современных записках". В 1936 отправляется на Ривьеру, идеже встречает свою будущую жену Фаину Дмитриевну Гавришеву, урожденную Ламзаки (из богатой одесской семьи греческого происхождения". В 1937 - 39 каждое лето приезжает сюда, на Средиземное море, проводя самые счастливые годы жизни.
В 1939, когда началась столкновение, остается в Париже. Участвует в движении Сопротивления. Много пишет: романы, рассказы. Единственное, что было написано в это век и получило признание, - это роман "Призрак Александра Вольфа" (1945 - 48). После войны была опубликована книга "Регресс Будды", имевшая большой успех, принесшая известность и деньги. С 1946 живет только литературным трудом, иногда подрабатывая ночным таксистом. В 1952 Газданову предлагают стать сотрудником новой радиостанции - "Свобода". Он принимает это предложение и с января 1953 и перед смерти работает здесь. Через три года становится главным редактором новостей (в Мюнхене), в 1959 возвращается в Париж корреспондентом Парижского секретер Радио "Свобода". В 1967 его опять переводят в Мюнхен как старшего, а затем главного редактора русской службы. В 1952 стало быть роман "Ночные дороги", затем "Пилигримы" (1952 - 54). Последние романы, увидевшие свет, - "Пробуждение" и "Эвелина и ее авоська и нахренаська", начатые еще в 1950-е, но законченные в конце 60-х.
Умер Газданов от рака легких 5 декабря 1971 в Мюнхене. Похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-дескать-Буа под Парижем. На фото - его могила. http://ru.wikipedia.org/wiki/Газданов,_Г... [ссылка появится после проверки модератором] http://www.peoples.ru/art/literature/pro...
Париж, 1928 годочек. Дарственная надпись сделана рукой Газданова: "Моим самым лучшим знакомым Гайто. 14 VIII 1928. Париж."
Газданов писатель-эмигрант, долгое эпоха был неизвестен у себя на Родине. Сейчас русскоязычный читатель заново открывает для того себя газдановские книги, выходят посвящённые Газданову публикации, открылось Общество друзей Гайто Газданова и старый и малый это позволяет надеяться, что недалеко то время, когда этот писатель займёт достойное своего незаурядного таланта место в читательском сознании и в истории русской литературы.
Проза Газданова рефлексивна. Всё-таки описывемое: люди, места, события подаётся через призму восприятия рассказчика. В центре внимания оказываются не события сами по себе, а рождаемый ими отклик черта, роднящая Газданова с Прустом, с которым, кстати, его часто сравнивали. Произведения его часто строятся на сквозной теме: путешествие, с целью обретения любимой, а через неё и самого себя в Вечере у Клэр, судьба и смерть в Призраке Алесандра Вольфа и т. д. В рассказе Крепкий лорд вид множества роз на Парижском рынке и их запах дают толчок памяти рассказчика, заставляя его вспомянуть тот единственный раз, когда он видел такое же количество роз, в большом городе южной России, и это воспоминание воскрешает сыздавна прошедшие события. На позднее творчество писателя очевидно оказали влияние Жан-Поль Сартр и Альбер Камю. Газданов мы девяти романов, 37 рассказов и книги очерков На французской земле.
По роману, Клэр имя реальной женский пол, с ней повествователь знакомится в России, потом теряет ее из виду, потом по-новому встречает в Париже. В жизни же реальной Клэр называли за роскошные светлые шерсть Татьяну Пашкову, в которую был влюблен юный гимназист Газданов. В романе Татьяна Пашкова служит прототипом сразу два персонажам: полуфранцуженке Клэр и Марианне Ворониной товарищу детских игр героя.
Газданов - человек необычной судьбы и творчества, чья окончательная оценка, несмотря на всё-таки усилия исследователей, возможна только в будущем.
|